Общение со всем миром, без границ, на понятном всем языке – это ли не мечта всего человечества? Вы только представьте, что без труда можете поговорить с японцами, китайцами, французами, корейцами, немцами и жителями любых других стран мира. Сегодня подобное общение доступно только двум категориям людей. Во-первых, это полиглоты, которые неустанно изучают иностранные языки и легко могут общаться с местными жителями, находясь в любой стране мира. Ну, или почти в любой. Вот только на изучение только одного языка у многих уходит от нескольких месяцев до нескольких лет. Чтобы выучить язык самостоятельно нужно время. А чтобы его сэкономить, придется нанимать хорошего репетитора и платить немалые деньги.
Второй способ организации общения со всем миром – нанять хорошего переводчика, который будет находиться рядом с вами, в то время, когда вы разговариваете с иностранцем. Бесспорно, способ неплохой. Но на его реализацию потребуется постоянно тратить некоторое количество денег, которые пойдут на оплату переводчику. Кроме того, один и тот же переводчик не сможет помочь вам при общении с гражданами разных иностранных государств. Придется искать нескольких специалистов.
Если вы ведете деловые переговоры или решаете какой-то очень важный вопрос, этот способ будет оптимальным. Но что делать, когда хочется просто пообщаться с японскими или американскими друзьями (или завести таковых), а перед вами встает языковой барьер?
Уникальное приложение для перевода телефонного разговора в режиме реального времени
Похоже, что языковой барьер скоро окажется в прошлом. Люди научатся общаться друг с другом, без изучения языков и найма дорогостоящих переводчиков. И все это становится возможным, благодаря нескольким компаниям, занимающимся разработками в этом направлении.
Не так давно один из самых известных в Японии сотовых операторов – компания «NTT DOCOMO» — продемонстрировала уникальную идею. Разработанное ее специалистами приложение для смартфонов под названием «Hanashite Hon’yaku» позволяет переводить телефонный разговор с языка собеседника в режиме реального времени.
[direct]
Для того чтобы два собеседника из разных стран могли комфортно общаться друг с другом при помощи приложения «Hanashite Hon’yaku», оно должно быть установлено на их телефонах. Работает уникальный переводчик следующим образом. Человек выбирает контакт собеседника не в телефонной книге, а через установленное приложение-переводчик. Программа распознает язык собеседника и выставляет нужные настройки. Во время общения человек слышит мгновенный перевод голоса собеседника в аудио формате. А для лучшего понимания (и некоторого изучения языка) каждая переведенная фраза отображается на экране на языке собеседника.
На сегодняшний день бесплатное приложение «Hanashite Hon’yaku» доступно для клиентов «NTT DOCOMO», которые являются владельцами смартфонов на базе ОС Android. В настоящий момент мгновенный переводчик телефонных разговоров умеет работать с японским, английским, корейским и китайским языками. Но уже к концу этого месяца планируют добавить еще несколько иностранных языков. А именно: тайский, французский, индонезийский, немецкий, испанский, итальянский и португальский языки.
Сами разработчики предупреждают, что перевод в режиме реального времени, осуществляемый приложением «Hanashite Hon’yaku», не будет безупречным. К примеру, переводчик не умеет распознавать различные диалекты, которые в ассортименте встречаются на территории любой страны. Но даже то, что имеется на данный момент, хоть немного, но приближает нас к, так называемому, общению без границ.
Как видите, пока о русском языке даже речи не идет. Но, надеемся, и до нас неугомонные японцы обязательно доберутся. Ведь так хочется общаться с единомышленниками из разных стран, не обращая внимания на языковые барьеры.